INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN (MANUEL IOM)

POUR SYSTÈME DE TUYAUTERIE À ENVELOPPE SOUS VIDE

BAÏONNETTE À VIDECONNEXIONTYPE AVEC BRIDES ET BOULONS

Les précautions d'installation

Le VJP(tuyauterie à enveloppe sous vide)doit être placé dans un endroit sec et sans vent avant l'installation.Leextérieurconditionnementla couche de VJP ne peut pasbe ouvrired, pour éviter que le tube ne pénètre dans des corps étrangers (sable, petits organismes, etc.). En cas de pluie ou de longue duréemouilléEn raison des conditions météorologiques, il faut également accorder une attention particulière à l'étanchéité de l'intérieur du pipeline.

Il est interdit d'utiliser le VJP directement comme électrode de soudage, arc de frappeou soudure sur VJP.

Le VJPconditionnementla couche ne peut pas être retirée tant que le tuyau n'est pas installé pour éviter la rupture de la soudure dans d'autres positions.

Pendant tout le processus d'installation, VJP doit être manipulé avec soinProtégez les deux extrémitésde VJP, n'utilisez pas levidejoint sur le VJP (figure 1 et 3) comme point de force pour empêcher la fuite de vide.

Lors de l'installation, faites attention à la fiabilité du levage, évitez les chutes et les dommages ou blessures.

Les étapes d'installation de VJP

1. Vérifierledessins, si la quantité et dimensionde tuyauxsur les dessins sont les mêmesavecletuyaux de terrain. Bavant l'installation, recherchezdehorschaque VJP selon le dessin etnombre. Exemple:HL2018GLN-59-02-01, ce qui signifie que le code du projet est 59, milieu azote liquide, tuyauNon.01 de la ligneNon.02. Une plaque signalétique en fer avec cecinombreest attaché au VJP sur le site (figure 1), et une plaque signalétique de corrosion électrique est attachéeprès du joint sous vide surleVJP(figure 2).

dfg

Remarque : lequantitéet non.des tuyaux dans le dessin doit être le même que lequantitéetNon.deVJPSur place. En cas de divergence lors du contrôle, veuillez contacter notre personnel sur place.

2. Après avoir vérifié la quantité VJP etNon.,d'après les dessins, se déplacerle VJPssur le support correspondants/supportsou lieuVJPau sol à côté du support correspondants/supports.

3. Avant de connecter les brides, vérifiez d'abord si les bagues d'étanchéité et l'unité de scellage à froid sont correctement installées

4. Nettoyez les joints defemelle et mâleextensiontuyau, jointanneauxet unité de scellage à froid avec réactif sans huile et sans eau.

5. Insérez les rallonges mâle et femelle horizontalement et lentement. Rapprochez ensuite les deux brides, appuyez dessus et vissez-les (sans les serrer pour l'instant).

6. Après avoir vérifié le bon positionnement des deux brides, serrez les boulons étape par étape. Assurez-vous que la bride est maintenue à niveau pendant l'installation.

7. Vérifiez si le serrage de la bride est qualifié.

8. Lel'intervalle de deux supports est de 3 m, une plaque PTFE doit être installée entre le point de support etextérieurtuyau.

Détails pour l'exploitation et la maintenance

1. Les opérateurs doivent être familiarisés avec lestravailcoulers entre les équipements du système. Il est important de savoir que l'oxygène liquide, l'azote liquide et l'argon liquide sont des liquides cryogéniques. Lorsque la température ambiante est supérieure au point d'ébullition, ils se condensent naturellement.gazéifieret pressurisé, ce qui entraîne une augmentation progressive de la pression dans leVJP et apparentéséquipement.

2. Prérefroidissement du VJP avant utilisation

Le VJP non utilisé étant à température ambiante, le tuyau est rempli d'air humide. Par conséquent, le prérefroidissement a pour objectif : d'une part, de réduire progressivement la température du VJP à celle du liquide cryogénique afin d'éviter tout contact direct d'une grande quantité de liquide cryogénique avec le tuyau à température normale, ce qui entraînerait une gazéification rapide et massive, entraînant une pressurisation rapide du VJP et, par conséquent, des dommages au VJP et aux équipements liquides terminaux. D'autre part, il s'agit d'éliminer progressivement l'air à l'intérieur du VJP afin d'éviter tout contact direct d'une grande quantité de liquide cryogénique avec l'air, ce qui pourrait entraîner le gel et le blocage du VJP.

Avant la réutilisation du tuyau adiabatique sous vide après la première utilisation ou l'arrêt de la production, un prérefroidissement doit être effectué afin que le tuyau adiabatique sous vide ne puisse fonctionner normalement qu'après avoir atteint l'état de fonctionnement.

3. LeMéthode de pré-refroidissementde VJP

Tout d’abord, vérifiez si la vannes, manomètreset soupape de sécurités etc.dans le système VJP sont dans l'état normal correspondant. Après ce qui précèdevérifierest terminé, ouvrez lentement lesoupape d'admission du système VJPet vaporiser/gazéifierle liquide à faible débit dans l'air frais pour pré-refroidir leVJPpourà propos30 minutes. La pression dans leVJPfluctue considérablementà ce moment-là.Lorsque la pression dans leVJPdevient stable, le volume de perfusion peut être augmenté progressivement jusqu'à ce qu'il réponde aux besoins.(Remarque : pendant le processus de pré-refroidissement, si la pression dans leVJPest supérieure à la pression de conception correspondante,il faut que ce soit immédiatementarrêtéà infuser dans le système VJP.MPendant ce temps,ouvrir complètement leéventsoupapessur la ligne pour relâcher la pression.)

4. Scabane en bas de laVJP

Lors de l'arrêt de la perfusion, il est strictement interdit de fermer les vannes des deux extrémités du système VJP en même temps, de manière à former un état fermé dans leVJPsystème, entraînant une surpression du liquide résiduel dans le VJPen raison de la gazéification.

5. PériodiqueDcharge deCryogéniqueLliquides (LliquideOxygen uniquement)

Parce que des hydrocarbures et des résidus existent dansVJP del'oxygène liquide, ces substances resteront déposées dans le pipeline interne pendant une longue période lorsqu'elles seront transportées à travers leVJP.Une fois que les hydrocarbures se déposent dans le tube en grandes quantités et pendant une longue période, à mesure que le temps se réchauffe ou que laproduction del'oxygène liquide est stopped, la concentration d'hydrocarbures dans leVJPaugmente et la réaction avec l'oxygène restant peut provoqueranexplosion.

6.SécuritéDappareilde VJP

Dans chacune desVJPLe système doit être équipé d'un système de décharge de sécurité (comprenant la soupape de décharge et la soupape de purge). Lorsque la pression du VJP atteint la pression d'ouverture, les soupapes de sécurité s'ouvrent automatiquement et libèrent la pression en temps voulu. Simultanément,éventles vannes peuvent également être ouvertes manuellement pour libérer la pression afin d'assurer la sécurité de l'ensemble du système VJP.

Dysfonctionnement et élimination

PossibleBreplis

Raison

Manutention

La pression croissante provoque lasécuritévanne pour démarrer en continu. Valves aux deux extrémités duVJPsont fermés en même temps, Faire monter la pression. Ouvrir immédiatement les vannes aux deux extrémités duVJPpour soulager la pression et ouvrir leéventsoupapesen même temps.
Perfusion bloquée dans le pipeline. Il y a quelque chose qui bloquedans le VJP. Soufflez leVJPavec de l'azote gazeux.(Ice blocage : Souffler avec 100oC azote gazeux)

Date de publication : 02/12/2021

Laissez votre message